Malum est mulier, sed necessarium malum

I don’t agree, maybe it is not necessary; if you consider the deeper meaning of the sentence, it has to do with male and female energy interaction.

For your amusement, if I didn’t entertain you enough till now:

If I go to a restaurant and a pretty waitress comes to take the order, the jealous waiter will step in and bring the food.

If I go to a shop and talk to the pretty employee at the service desk, the jealous colleague steps in and interrupts the dialogue.

If a pretty girl I encounter on the street walks intentionally beside me wanting to get to know me, the „friend“ physically stops her.

If I meet a pretty girl at a professional training meeting, the guy who new her just from the meeting before and has the same nationality proposes to her.

If I talk to a pretty woman during the lunch break at a new job, shortly after the boyfriend gets her pregnant.

I left it too late